Seiten

Dienstag, 27. Februar 2007

neue Strümpfe / nye sokker


Nachdem ich in Anne-Mettes Blog die Sockenwolle von Kirsten gesehen hatte, mußte ich die natürlich auch haben ;-). Ich habe aber absolut keine Lust, zu einem bestimmten Zeitpunkt am PC sitzen zu müssen, und so war ich sehr froh dass Uta die Wolle im Wollsucht-Laden verkauft. Zwei Stränge mussten unbedingt mit nach Hause, und das eine habe ich schonmal angestrickt. Die Socken werden nach Fertigstellung in die Landeshauptstadt übersiedeln, wo meine Schwester sicher schon sehnsüchtig wartet.

I Anne-Mettes blog havde jeg set haandfarvet sokkegarn som fristede meget. Heldigvis kunne jeg koebe det i min garn-naerbutik . Jeg koebte to bundter og er begyndt at strikke sokker til min lillesoester som er en glad modtager af mit hjemmestrik.

Pulswärmer /pulsvanter


Passend zu Balsam habe ich vor einiger Zeit Pulswärmer gestrickt . Das Muster habe ich hier gefunden und gestrickt sind sie natürlich aus der gleichen Wolle, wie Der Mini-Poncho ( 50 Gr Pashmina von LanaGrossa )
Jeg har strikket pulsvanter der passer til Balsam. Moenstret har jeg fundet her og jeg har brugt 50 g Pashmina fra LanaGrossa.

neues aus dem Wollkorb / nyt fra strikkefronten


In Bentes Blog fand ich ein Foto von einem unwiderstehlichen Mini-Poncho. Das Muster habe ich dann bei Angelyarn i England gekauft . Das Teil ist schnell gestrickt und wirklich sehr praktisch. Verstrickt habe ich dafür ziemlich genau 100 gr Pashmina von LanaGrossa. Das Teil heißt Balsam und die Designerin Ilga Leja.
Paa Bentes blog saa jeg en smadderflot miniponcho. Jeg koebte moenstret hos Angelyarn i England ( kan varmt anbefales - der er meget hurtige ) og strikkede den paa pinde nr. 4,5 af 100 g Pashmina fra LanaGrossa.
Modellen hedder Balsam og designeren bag den er Ilga Leja.

Donnerstag, 15. Februar 2007

Happy Valentine


Gestern war Valentinstag und den finde ich eigentlich ziemlich überflüssig . Trotzdem habe ich mich zu einem Geschenketausch gemeldet. Das war wirklich klasse. Mein Päckchen habe ich an eine Teilnehmerin in Dänemark geschickt und ich bekam eins von Oddbjoerg aus Norwegen. Es enthielt eine Nadelkissenmaus aus LogCabin-Blöcken, einen Notizblock, eine Rolle Quiltgarn und einen tollen Stoff mit Erdbeeren. Die Teilnahme hat wirklich Spaß gemacht :-)

Jeg har deltaget i et Valentin-bytte og fik en skoen pakke fra Oddbjoerg i Norge. Hun har syet en flot musenaalepude af logcabin-blokke til mig. Pakken indeholdt desuden en rulle quiltegarn, en lille skriveblok og et flot stykke stof med jordbaer. Min pakke blev sendt til Anette i Danmark, men jeg har ikke hoert fra hende endnu, saa maaske er den ikke naaet frem til tiden.

Take a look at the Valentine-presents I´ve got from Oddbjoerg in Norway. I´ve got a pincussion-mouse, fabric with strawberries and quilting thread .

Mittwoch, 14. Februar 2007

Socken / sokker / socks



Weil ich gerade beim bloggen bin, kommt hier noch ein Foto von den neuesten Socken. Gestrickt aus Trekking XXL aus dem Woll(Sucht )Laden meines Vertrauens. Das Schaftmuster ist einfach aber wirkungsvoll : 2 Runden rechts, 1 Runde 1 re.-1 li. und wie immer habe ich die Bumerangferse gestrickt.

Nu er jeg saa godt igang at I lige faar et billede af mine nye sokker. Garnet er Trekking XXL fra mit favoritbutik , og det er mindst ligesaa godt som Opal eller Regia, og det havde jeg slet ikke regnet med. Som saedvanlig er de med boomeranghael og baandspids.

gestrickteTasche / strikket taske / knitted bag


Natürlich habe ich auch gestrickt, und dabei ist diese kleine Tasche herausgekommen. Gestrickt habe ich sie aus Kauni mit Nadeln Nr. 6,5 und anschliessend habe ich sie bei 40 Grad zusammen mit einem Handtuch und etwas Seifenpulver in der Waschmaschine gewaschen. Sie ist recht klein, aber was macht das schon ;-) Die Tasche ist mein Februar-Projekt bei einem dänischen KAL. Dort gibt es jeden Monat eine Herausforderung, die man annehmen kann oder eben nicht. Im Januar habe ich es gelassen, weil da aus Baumwolle gestrickt werden sollte, und ich dazu keine Lust hatte. Im Februar geht es darum, etwas mit dicken Nadeln zu stricken, wobei jede selbst bestimmt, was für sie dicke Nadeln sind. Für mich ist alles über Nr. 5 ein Besenstiel ;-))

Jeg har strikket en taske i Kauni paa pinde nr. 6,5 og det har vaeret min februarudfordring i Webstriks KAL som gik ud paa at strikke paa tykke pinde. Tasken fik en tur i vaskemaskinen ved 40 grader, sammen med et haandklaede og lidt saebepulver. Resultatet blev en soed lille toesetaske :-) Moenstret er fra bogen "Varme tasker".

I´ve knitted and felted another bag ( can a woman have too much bags ?) . I used Kauni- yarn from Latvia and needles US 10,5 .

Geschenke / gaver / gifts


Ich habe mal wieder die Nähmaschine rausgeholt und ein paar Geschenke genäht. Alles kann ich noch nicht zeigen, aber der Beutel für Teelichter ist schon bei den neuen Besitzern eingezogen. Innen habe ich eine kleine Tasche für Feuerzeug oder Streichhölzer genäht.
Jeg har syet gaver til venner og veninder, men indtil nu er kun posen til fyrfadslysene blevet overrakt og kan vises frem . Inde i posen er der en lille lomme til en lighter eller taendstikker.
I´ve made made some gifts for my friends but some of them will have to wait until birthday to get them . This one is a bag for candles .

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...